???????????-?????????????? ??????
Популярное

* Непрошеные гости
* «ИНТЕРЕСНО,чьи это мечты у нас становятся явью?»
* Новости на 27 июня
* Новости на 23 июля
* Учителями славится Россия
Погода
Экспорт
RSS 2.0
Друзья
Молодёжная страница Краснообска

Главная

В ладу с собой и миром Версия для печати Отправить на e-mail
20.05.2006

ImageПреподаватель студии детского фольклора «Семейка», студии народных ремесел, участник ансамбля «Лад» и руководитель ансамбля «Сретенье» Центра русской традиционной культуры «Лад» (при ДК п. Краснообск) Ольга Злобина, как мы уже писали, победила в межрегиональном конкурсе мастеров «Троицкие смотрины», организованном Министерством культуры Омской области в прошлом году. О фестивалях традиционной культуры в Омской области, в которых центр «Лад» все более активно участвует, и о традиционной культуре вообще, наш корреспондент беседовал с победительницей.

Ольга Николаевна, что представлял собой конкурс и почему Вы выбрали именно номинацию «Костюм-образ»?

Конкурс костюмов уходит корнями в распространенную в былые времена традицию смотра невест: когда девушки на выданье демонстрировали все свои наряды. Случалось это чаще всего как раз на Троицу или красную горку. Раньше повседневную и праздничную одежду каждая девушка не покупала в магазине, а шила сама. И о вкусе, о трудолюбии, о внутреннем мире, да и о достатке семьи девушки судили по ее костюму. Вообще когда я ехала на Троицу в Омск, я не подозревала, что будет такой конкурс. Специально к нему не готовилась. Ехала просто на праздник. И большинство участниц конкурса были примерно в таком же положении. Для нас создание традиционных костюмов не самоцель, так же как и для мастериц прошедших времен. Одежда для нас имеет прикладное значение, для участия в праздниках, гуляниях, фестивалях, для посещения церкви. Хотя не исключено, что те, кто участвовал в номинации «Этностиль», и занимались этим специально, поскольку номинация предполагает использование традиционных мотивов в современной одежде, а это ближе к такому понятию, как современная мода. Остальные — это участники фольклорных ансамблей, фольклористы-практики, которым костюмы нужны для обычных выступлений. И номинацию выбирать не приходилось — она выбиралась автоматически. Например, «Реконструкция» подразумевала создание точной копии музейного образца. Те, у кого были такие наряды, попадали в эту номинацию и не могли в принципе попасть в другую. Моя работа проходила в номинацию «Костюм-образ», самую многочисленную по числу участников, поскольку она подразумевала костюм, выдержанный в стиле тех времен, выполненный по «правилам» (с соблюдением принципов формообразования, кроя, технологии, цветопостроения), но без претензии на идентичность. В составе жюри были ведущие специалисты Российского Фольклорного Союза, преподаватели и профессора кафедр дизайна и народного костюма омских вузов.

 

В этом году вы ездили в Омск на Егория Хороброго. Что это за праздник?

Традиционная культура во времена христианизации Руси влилась в православие. И многие праздники нельзя назвать чисто православными или языческими. Пример тому праздник Егория Храброго, Хороброго в местном диалекте. В православной церкви Святой Георгий Победоносец чтится как мученик, который на ранних стадиях христианства пал жертвой язычников. В народе он так же почитается и как покровитель воинов и пастухов. На Егория было принято первый раз выгонять на выпас скот. На фестивале звучала инструментальная музыка, но не концертная, как мы уже привыкли воспринимать. Обычно в традиционной культуре она имеет лишь прикладное назначение — под пляску, под песню и т. п. И в этот раз звучало много инструментов, наигрышей, которыми пастухи пользовались для того, чтобы управлять скотиной. Вообще, «Репертуар» фестиваля благодаря удачному времени года довольно обширный: это и Пасхальные песнопения, и весенние хороводы, свадебная тематика, да и просто лирические, плясовые, воинские.

 

Расскажите о конкурсе «Девица Краса — русая коса».

Сейчас девочки-подростки, занимающиеся в центрах традиционной культуры, к какому-то периоду начинают стесняться своих кос. И этот конкурс был направлен на то, чтобы поддержать их и поднять престиж длинной косы. Победила местная, деревенская девушка. Мне дали третье место не за длину, а потому что заплетаю косу из 5 прядок, что на празднике было у меня одной, да и вообще это мало распространено.

 

Растет ли интерес к традиционной культуре?

Один пример. На концерте, в котором мы участвовали, был не аншлаг, а переаншлаг. По задумке организаторов, мы должны были по очереди выходить на сцену с песней из зала. По мере заполнения стало понятно, что мы в зал не вместимся, и решили выходить из-за кулис. А когда стало ясно, что и зрители не входят, провели трансляцию на улицу. И там стояли люди и смотрели концерт.

 

А с чего началось Ваше увлечение русским фольклором?

В кружок пришла впервые случайно — ключи от дома забыла. Хотела посидеть у подруги, а та говорит: я на фольклор иду. Деваться некуда — пришлось и мне на фольклор идти. А там почувствовала что-то настоящее, свое, родное. Этот ансамбль, «Семейка», вела Екатерина Владимировна Мелешкина, ныне Каримова, она заканчивала тогда наш колледж культуры по специальности «этнография». И так несколько лет занимались в Доме культуры, пока нам не предоставили то помещение, которое мы сейчас занимаем.

 

А ансамбль «Сретенье», которым Вы руководите, давно создан?

Нет, в этом году. Это молодежный ансамбль. В основном участники из бывшего состава «Семейки». Предполагалось, что и руководителем будет Екатерина Владимировна, но она ушла в очередной декретный отпуск.

 

А что означает «Сретенье»?

«Сретенье» — это встреча. Встреча нового поколения со старинной традицией. Встреча времен и поколений. И поскольку народная культура неразрывно связана с православием, нам пришла идея назваться в честь праздника. Теперь у нас есть такой день, как именины: православный праздник «Сретенье».

 

Чем сейчас «Сретенье» занимается?

У нас есть архив экспедиционных записей, собранный Андреем Романовичем Каримовым за 12 лет экспедиционной деятельности. И мы с этим архивом работаем. Сейчас занимаемся изучением традиций Кыштовского района Новосибирской области, где и сами были в экспедиции. Сделали себе костюмы переселенцев с Белоруссии, которых в этом районе много. Поем, пляшем, пытаемся изучить народные инструменты.
Собираемся работать с традицией села Большая Галка Томской области — там переселенцы из Пермской области. Уже купили ткани на пермские наряды — теперь будем шить-вышивать. Ну и, конечно же, готовимся активно участвовать в лагере «Сибирская Застава».

 

Так «Сретенье» — ансамбль девичий?

Да, почти. Сейчас с нами поет мой жених. Мы не ставили перед собой задачи не пускать парней. Совсем наоборот. Просто так сложилось. Парни в нашем центре поют в ансамбле «Лад», который занимается казачьей культурой, это коллектив с сильным мужским началом.

 

А декоративно-прикладным творчеством занимаетесь только с детьми?

И с детьми занимаемся, и сами стараемся осваивать какие-то техники. Да и дети в «Лад» редко приходят заниматься чем-то одним. Раньше же не было такого деления: этот только поет, этот только рисует, а этот только шьет. Каждый умел многое. И у нас если ребенок, допустим, шьет, то он и в праздниках участвует, и поет, и может рукопашным боем заниматься.

 

Беседовал Антон КУЗНЕЦОВ

?
< Пред. ? След. >

designed by krasnoobsk.info